The Chainlink

Good resource for anyone who attempts to communicate occasionally via the written word.

http://theoatmeal.com/comics/misspelling

Views: 738

Reply to This

Replies to This Discussion

Kevin is a great editor, he sometime helps with the weekly newsletter.  Good man.

Kevin C said:

rode/road

Data is usually plural anyhow.  It's silly to get all bent out of shape over this -like people who go nuts over the term "forks" or "handlebars."

Using the words bars and forks in the context of bikes is not a big deal IMHO.   There are always the grammar nazis who can't stand this.  It used to be bone of contention in the motorcycle world back in the 70's and 80's until many motorcycles started using clip-ons and other multi-piece bars and made the point moot.   I have noticed that many bicycles have also been using mult-piece bars with bar-ends and other strange contraptions in the tri-world where they will tri anything it seems to go a little bit faster or be a little bit more aero.  So bars might come to be a little bit more accepted in the bicycling world too as time goes on. 

Enough with talking about the singularity.  I have to go hem my pant with a scissor because my seam is too long.  

my pet peeve is 'effect' vs. 'affect'

 

OK I feel better now.

nucular

The Oatmeal also did a great comic on this word and its misuse. There is a hilarious t-shirt of it that my awesome girlfriend got for me.

David

Vando said:

My thing is not misspelling certain words, but I hate when people use the word "literally" when they really don't mean it.

"My heart literally dropped out of my chest!"

Really?

Nucular is even worse that POCKistan -but not by very much.

Both are ridiculous.  

in it to win it said:

nucular

I guess I mostly do scientific and academic writing.  "Data is" sounds weird to me.



mindfrieze said:

"Data" isn't always plural. From dictionary.com

Usage note
Data is a plural of datum, which is originally a Latin noun meaning “something given.” Today, data is used in English both as a plural noun meaning “facts or pieces of information” ( These data are described more fully elsewhere ) and as a singular mass noun meaning “information”: Not much data is available on flood control in Brazil. It is almost always treated as a plural in scientific and academic writing. In other types of writing it is either singular or plural. 


John Wirtz said:

The word "data" is plural

+1

 

...and ensure vs. insure.

dan brown said:

my pet peeve is 'effect' vs. 'affect'

 

OK I feel better now.

And what about people who block the food table at parties?

Or use the beer cooler for a seat?

What about them?  Huh?

Kevin is a great editor. He sometimes helps with the weekly newsletter-- good man.

Kevin is a great editor; he sometimes helps with the weekly newsletter.  Good man.

Kevin is a great editor, who sometimes helps with the weekly newsletter.  Good, man.

Julie Hochstadter said:

Kevin is a great editor, he sometime helps with the weekly newsletter.  Good man.

Kevin C said:

rode/road

Eyeraq, Eyeran, Eyetalian



John Wirtz said:

+1

 

...and ensure vs. insure.

dan brown said:

my pet peeve is 'effect' vs. 'affect'

 

OK I feel better now.

Reply to Discussion

RSS

© 2008-2013   The Chainlink Community, L.L.C. Julie Hochstadter, Director   Powered by

Disclaimer  |  Report an Issue  |  Terms of Service